Portraying the Aztec Past: The Codices Boturini, Azcatitlan, and Aubin (Paperback)
Email or call for price.
During the period of Aztec expansion and empire (ca. 1325–1525), scribes of high social standing used a pictographic writing system to paint hundreds of manuscripts detailing myriad aspects of life, including historical, calendric, and religious information. Following the Spanish conquest, native and mestizo tlacuiloque (artist-scribes) of the sixteenth century continued to use pre-Hispanic pictorial writing systems to record information about native culture. Three of these manuscripts—Codex Boturini, Codex Azcatitlan, and Codex Aubin—document the origin and migration of the Mexica people, one of several indigenous groups often collectively referred to as “Aztec.”
In Portraying the Aztec Past, Angela Herren Rajagopalan offers a thorough study of these closely linked manuscripts, articulating their narrative and formal connections and examining differences in format, style, and communicative strategies. Through analyses that focus on the materials, stylistic traits, facture, and narrative qualities of the codices, she places these annals in their historical and social contexts. Her work adds to our understanding of the production and function of these manuscripts and explores how Mexica identity is presented and framed after the conquest.
About the Author
Angela Herren Rajagopalan is an associate professor of art history at the University of North Carolina.
Beyond offering insights into the authorship, contents, and intended audience of the three codices, we are made to appreciate the evolving indigenous response to outsider influences as well as the interethnic jockeying evident as they protected their prerogatives and legacies within a new colonial order. It is this broader window onto the cultural context that makes [Portraying the Aztec Past] a valuable resource for both lay readers and scholars interested in Latin American studies, including anthropologists, historians, and art historians, as well as students of manuscript and book cultures.
— H-Net Reviews, Latin America
Portraying the Aztec Past is an important work about the production of history. Rajagopalan shows how the dynamics of identity, both individual and corporate, shaped that production in the context of the formation of not one but two imperial worlds and their artistic, literary, historical, and cosmological frameworks.
— History: Reviews of New Books
[Portraying the Aztec Past exemplifies] the kind of rigorous scholarship that is driving the study of colonial indigenous documents toward a wider synthesis...[A] marvelous study, which should well serve as a model for much-needed comparative scholarship of Mesoamerican codices.
— Colonial Latin American Review
[Portraying the Aztec Past] provides a very clear and convincing interpretation of three very closely connected pictorial manuscripts and presents an outstanding contribution to the study of indigenous pictorial manuscripts of colonial Mexico.
— The Historian
Rajagopalan’s book is an excellent contribution to Mesoamerican manuscript studies and a compelling read for specialists and a more general audience alike. It is particularly notable for the focus on the materiality of the manuscripts, the artist and intended audience, and the social and political machinations that prompted their creation.
Rajagopalan has written a work full of telling examples, helping the specialist or the student with abundant information that could easily escape even the trained eye.
— Latin American and Latinx Visual Culture
The value of this work, especially to historians working on the Spanish colonial Southwest, is in its understanding of the production and function of manuscripts.
— SMRC Revista
[Portraying the Aztec Past] is built on extensive and well-established scholarship. [Rajagopalan] carefully examines the intertextuality or possible dependencies between the three pictorial manuscripts—each created in different moments of time—exploring when their narratives converge, how and why they diverge, as well as the ways in which their stories intersect with purely textual historical accounts. Her book also sheds light on the material aspects of these manuscripts, the identity of their Native authors, and their strategies or motivations.
— Latin American Research Review